9.-ENAILE
El desayuno
consistía en unos huevos duros, pan y leche en una vasija de cerámica.
Me dedique a ver
los alrededores de la granja. Imagine que este mundo no es muy diferente del
que conocía, aún así, debía tener algo distinto.
Ocupado en estos
pensamientos, me sorprendió el saludo de una mujer madura que tenía un parche
en el ojo izquierdo.
-Oi! Bom dia! Como vai você? Meu nome é
Enaila. (Hola!
Buen dia! Como está usted? Mi nombre és Enaila.)
-Bem! Obrigado. Deus mandou um bonito
dia hoje! Eu sou Gaspar. (¡Bien!
Gracias. ¡Dios mandó un bonito día hoy! Yo soy Gaspar).
-Estou aqui para ajudar-lhe no inicio da
nova vida de você neste mundo. (Estoy aquí para
ayudarle en el inicio de la nueva vida de usted en este mundo).
-Já quero começar! Você manda! (¡Ya quiero
comenzar! ¡Usted manda!).
-Bom! Eu nasci em Brasil, o mesmo país
de Lucia, mas não somos do mesmo tempo. Ela viveu na primeira metade do século
vinte, eu na segunda. (¡Bueno!
Nací en Brasil, el mismo país de Lucía, pero no somos del mismo tiempo. Ella
vivió en la primera mitad del siglo veinte, yo en la segunda).
-E como chegamos aqui, Senhora? (¿Y cómo llegamos
aquí, Señora?).
-Não temos certeza, só temos teorias,
idéias. Eu penso que por um ‘buraco de
verme’. (No tenemos certeza, solo tenemos teorías, ideas. Pienso que por
un ‘agujero
de gusano’).
-‘Buraco
de verme’? O que as larvas tem poder para fazer alguma coisa assim. (¿‘Agujero
de gusano’? ¿Qué larvas tienen el poder para hacer algo así?).
-Oh, não! Só é o nome do fenômeno
físico. (¡Oh, no! Sólo es el nombre del fenómeno
físico).
9.-ENAILE
O desjejum consistiu em ovos duros, pão e leite numa
vasilha de cerâmica.
Eu dediquei ver aos redores da granja. Imaginei este
mundo não muito diferente do que eu conhecia, ainda assim, devia ter alguma
coisa distinta.
Ocupado nestes pensamentos, eu foi surpreendido pelo
saúdo duma mulher madura que tinha um remendo no olho esquerdo.
-Oi! Bom dia! Como vai você? Meu nome é
Enaila. (Hola!
Buen dia! Como está usted? Mi nombre és Enaila.)
-Bem! Obrigado. Deus mandou um bonito
dia hoje! Eu sou Gaspar. (¡Bien!
Gracias. ¡Dios mandó un bonito día hoy! Yo soy Gaspar).
-Estou aqui para ajudar-lhe no inicio da
nova vida de você neste mundo. (Estoy aquí para
ayudarle en el inicio de la nueva vida de usted en este mundo).
-Já quero começar! Você manda! (¡Ya quiero
comenzar! ¡Usted manda!).
-Bom! Eu nasci em Brasil, o mesmo país
de Lucia, mas não somos do mesmo tempo. Ela viveu na primeira metade do século
vinte, eu na segunda. (¡Bueno!
Nací en Brasil, el mismo país de Lucía, pero no somos del mismo tiempo. Ella
vivió en la primera mitad del siglo veinte, yo en la segunda).
-E como chegamos aqui, Senhora? (¿Y cómo llegamos
aquí, Señora?).
-Não temos certeza, só temos teorias,
idéias. Eu penso que por um ‘buraco de
verme’. (No tenemos certeza, solo tenemos teorías, ideas. Pienso que por
un ‘agujero
de gusano’).
-‘Buraco
de verme’? O que as larvas tem poder para fazer alguma coisa assim. (¿‘Agujero
de gusano’? ¿Qué larvas tienen el poder para hacer algo así?).
-Oh, não! Só é o nome do fenômeno
físico. (¡Oh, no! Sólo es el
nombre del fenómeno físico).